Tilgængelighed

Tekstning af programmer på TV 2 Play 

På TV 2 Play er det muligt at tilvælge tekstning af aktuelle, danske programmer (oftest fra TV 2 og TV 2 Charlie) på SmartTV, og når man ser TV 2 Play via iOS (inkl. Chromecast og AirPlay), Android, web eller AppleTV.

Underteksterne vil kunne tilvælges, uanset om man ser de aktuelle, tekstede programmer live eller on demand. Når der er tekster til rådighed, vil det være markeret i menubjælken i afspilleren på TV 2 Play med tekstningssymbolet [=], som er kendt fra tv.

I flere tilfælde vil man kunne opleve, at der også er tekster til rådighed på programmer fra TV 2 Echo og TV 2 Fri. Også i disse tilfælde vil det være markeret med symbolet [=], når det er muligt at få tekstning på sådanne programmer. På udenlandske programmer på TV 2 Play vil der automatisk være tilføjet undertekster.  


Om tilgængelighed på TV 2

Livetekstning på TV 2

Hvorfor er livetekstning vigtigt? expand_more

Der er mange, der kan have glæde af tekstning og livetekstning. Det gælder naturligvis de cirka 800.000 hørehæmmede i Danmark - men også mange andre. 

Er der støj i lokalet, tales der utydeligt i et program, eller forstår du ikke dansk godt nok til at kunne følge med, så kan du have gavn af både ttv-tekster og livetekster. 

Endelig kan det være, at du af andre grunde - f.eks. af hensyn til andre i stuen - ikke ønsker at have lyd på dit tv.  

Hvad tekstes på TV 2? expand_more

Ifølge TV 2s public service-tilladelse er det alene TV 2s hovedkanal, som er forpligtet til at tilbyde tekstning af danske programmer. TV 2 har dog besluttet, at også danske udsendelser på TV 2 Charlie skal tekstes via tekst-tv. Herudover er programmer på hovedkanalen, der er tekstet, også tekstet på f.eks. TV 2 Charlie, TV 2 Fri og TV 2 Echo, hvis de genudsendes her. 

TV 2s hovedkanal tekster langt de fleste af sine programmer, herunder førstegangsudsendelser og liveprogrammer. Undtaget fra kravet om tekstning er dog direkte underholdningsprogrammer, hvis der på grund af dialogens karakter ikke kan opnås en acceptabel kvalitet af tekstningen, samt direkte sportstransmissioner, koncertoptagelser, trailere og reklamer. 

TV 2 har besluttet også at tekste de store live-underholdningsprogrammer, og det sker ved brug af skrivetolke for at opnå bedst mulig kvalitet. Denne tekstning anvendes eksempelvis på live-udgaverne af 'X Factor' og 'Vild med dans'. 

TV 2 (og TV 2s øvrige kanaler) tekster naturligvis altid udenlandske programmer. 

Hvilke forskellige typer tekstning er der? expand_more
  • Tekstning af film og udenlandske programmer
  • Tekstning af udenlandske indslag i Nyhederne og sportsudsendelser 
  • Tekstning af danske færdigproducerede programmer. Tekstningen på TV 2s hovedkanal vælges via tekst-tv på side 399. Fra januar 2017 har tekstningen fået nye sidenumre på TV 2s nichekanaler, så tekstning på TV 2 Charlie findes på side 398, TV 2 Fris tekstning på side 397 og TV 2 Echos tekstning på side 396
  • Livetekstning (for f.eks. døve og hørehæmmede) er tekstning af direkte programmer via det såkaldte TTT-system (Tale-Til-Tekst). Denne tekstning, som alene foregår på TV 2s hovedkanal, vælges via tekst-tv på side 399) 

Tegnsprogstolkning på TV 2

Tegnsprogstolkede udsendelser expand_more

TV 2 skal minimum tilbyde to tegnsprogstolkede nyhedsudsendelser fra TV 2 dagligt. Den ene nyhedsudsendelse kan dog på hverdage efter dialog med Brugerrådet for tilgængelighed erstattes af den første del af programmet ’Go’ aften LIVE’. 

De tegnsprogstolkede programmer udsendes på den såkaldte tegnsprogskanal, som er tilgængelig uden abonnementsbetaling hos distributører og via DTT-nettet. 

Herudover er det muligt at se alle de tegnsprogstolkede programmer på TV 2 Play, hvilket kan ske uden abonnement. Dette tegnsprogstolkede indhold kan findes via søgning på TV 2 Play og er desuden altid synligt nederst på sektionen ’Nyheder’, hvor TV 2 Play har et deck med tegnsprogstolket indhold. 

Tegnsprogstolkningen via en tolk i selve billedet sker i samarbejde med DR og med firmaet Døvefilm som leverandør. De daglige, tegnsprogstolkede nyhedsudsendelser fra TV 2 udsendes free-to-air på Tegnsprogskanalen og kan også ses uden abonnement på TV 2 Play. 

TV 2 tegnsprogstolker således på hverdage: Første del af ’Go’ aften LIVE’ samt 19 Nyhederne. I weekender (og i perioder uden magasinprogrammet ’Go’ aften LIVE’) er følgende udsendelser tegnsprogstolket: 18 Nyhederne og 19 Nyhederne. 

I de tilfælde, hvor 19 Nyhederne sendes senere end klokken 19.00, indgås aftale med Døvefilm om tolkning på det ændrede tidspunkt. På de dage, hvor en eller flere af disse nyhedsudsendelser udgår på grund af direkte sportstransmissioner eller direkte pressemøder, er tegnsprogstolkningen af TV 2-programmerne anderledes. 

Tegnsprogstolkning på TV 2 Play

Fritekstsøgning expand_more

Det er vigtigt, at brugerne anvender søgeordet ”tegnsprogtolket” til søgningen (ofte vil man opleve, at programmerne fremkommer, inden man når at skrive ordet færdigt). 

Sektionen 'Nyheder' expand_more

Nederst på sektionen 'Nyheder' har TV 2 Play et deck med tegnsprogtolket indhold. 

Programside expand_more

Man kan benytte TV 2 Plays programside med tegnsprogtolket indhold 

Døvefilm har lavet en kort guide på Facebook om, hvordan man kan se tegnsprogstolkede programmer på TV 2 Play. Se videoklip her. 

Læs mere om, hvordan det foregår, når Døvefilm tegnsprogstolker nyhedsudsendelser fra TV 2 og DR. 

Tilgængelighed i TV 2s apps

Oplæsning af artikler expand_more

Når du logger ind med din TV 2-konto, kan du i TV 2s nyheds- og sportsapp få oplæst artiklerne. Når du er logget ind, skal du blot bruge knappen ”Oplæs” (funktionen er tilgængelig på iOS).    

Spørgsmål og svar

Spørgsmål og svar om undertekster

Hvorfor mangler der tekster på TV 2? expand_more

Der er altid danske tekster på film, serier og på alle andre udenlandske programmer på TV 2, og denne tekstning fungerer fint sammen med tekstningen (herunder livetekstningen) af danske programmer via tekst-tv. 

TV 2 sender ikke længere de såkaldte DVB-subtitles. Alle distributører modtager efter ønske udenlandske programmer med indbrændte undertekster. 

Danske programmer sendes i videst muligt omfang med undertekster via tekst-tv.  

Som det fremgår af TV 2s public service-tilladelse er TV 2 ikke forpligtet til at tekste direkte sportstransmissioner, koncertoptagelser, trailere og reklamer. Derudover er TV 2 ikke forpligtet til at tekste direkte underholdningsprogrammer o.l., hvis der på grund af dialogens karakter ikke kan nås en acceptabel kvalitet af tekstningen. 

Kan man få synstolket programmer og oplæst underteksterne? expand_more

TV 2 arbejder på et tilbud til synstolkning og oplæsning af undertekster. TV 2 prioriterer, at løsningerne for både synstolkning og oplæsning af undertekster er holdbare på sigt, så brugerne ikke udsættes for unødvendigt besvær med jævnligt at skulle omstille sig til nye eller ændrede krav til brugeranvendelse og teknik. Samtidig er det TV 2 magtpåliggende ikke at lancere tilbud til sine brugere, før tilbuddene er af en sådan kvalitet, at TV 2 kan stå inde for dem. 

Sådanne løsninger er komplekse og skal integreres i TV 2s unikke, tekniske setup. Det er TV 2 godt på vej med, og det er forventningen, at tilbud til synstolkning og oplæsning af undertekster er tilgængelige i løbet af 1. halvår 2025. 

Relevante links

Hold dig opdateret omkring tilgængelighed på TV 2

Når der etableres ekstra tekstning af programmer, eller hvis der skulle være tekniske problemer med tekstningen, opdaterer TV 2 med nyheder og særlig brugerinformation. Du finder information om tilgængelighed i TV 2s kundecenter her. 


Redegørelser for tekstningsteknologier 

TV 2 redegør i de årlige public service-redegørelser for arbejdet med talegenkendelsesteknologi, tekstning, tegnsprogstolkning og eventuelt andre nye teknologier i forhold til kravene i TV 2s public service-tilladelse

Henvendelser vedrørende TV 2s tilgængelighedstilbud

Du kan udfylde formularen herunder, hvis du har spørgsmål
eller kommentarer til TV 2s tilgængelighedstilbud.

Kontakt os

Billede {0} af {1}